Сегодня я расскажу вам об одном очень вкусном и веселом русском празднике (a very tasty and fun Russian holiday). Он называется Масленица (Maslenitsa).

Потом пришло христианство (christianity). Церковь не запретила (did not prohibit) этот праздник, но «сдвинула» (moved) его по времени. Сейчас Масленица – это последняя неделя перед Великим постом (Lent) (временем строгих ограничений в еде (strict dietary restrictions).
Россия – северная страна. Зима здесь длинная, темная и холодная (long, dark and cold). Масленица – это праздник света и надежды (a festival of light and hope). Люди устали от холода (tired of the cold), и им очень хочется верить, что тепло скоро вернется (return soon).

Сжигание чучела (burning of the effigy) – это не просто развлечение (entertainment), а ритуал (ritual) «уничтожения» (destruction) зимы и всего старого (old). Праздник длится целую неделю. Раньше (в древности, in ancient times) Масленица была языческим праздником (pagan holiday) в честь (in honor of) бога солнца (Ярило). Люди поклонялись (worshiped) природе.
Последний день Масленицы называется «Прощёное воскресенье» (Forgiveness Sunday). В этот день все просят друг у друга прощения (ask each other for forgiveness). Говорят: «Прости меня!». И отвечают: «Бог простит, и я прощаю!» (They say: "Forgive me!" And they answer: "God will forgive, and I forgive!"). Это означает, что нельзя встречать весну (новую жизнь) с обидами (grievances) в сердце. Нужно очистить душу (cleanse the soul), помириться (make peace) с теми, с кем ты в ссоре (quarrel).
ЧТО ЕДЯТ НА МАСЛЕНИЦУ?
Масленица
Главное блюдо на Масленицу – это блины (pancakes)! Почему блины? Потому что блин похож на солнце: он круглый, желтый и горячий.

Блины едят с разными начинками (fillings): маслом (butter), мёдом (honey), икрой (caviar) (это дорого, но очень по-русски!) и сметаной (sour cream).

ЧТО ДЕЛАЮТ НА МАСЛЕНИЦУ?
В воскресенье, в последний день праздника, люди сжигают (burn) чучело (effigy) Масленицы. Чучело – это большая кукла из соломы (straw) и старой одежды. Люди делают её, чтобы сжечь всё плохое (зиму, проблемы) и позвать весну.


QUIZLET SET
Культурный код праздника
Автор: Наталья Выговская
Иллюстрации: istock
EST 2021
RFLNN@HSE.RU
RFLNN@HSE.RU
RFLNN@HSE.RU
RFLNN@HSE.RU
RFLNN@HSE.RU
LET'S LEARN RUSSIAN TOGETHER!